 |
Ojeremen Cultural Exchange
2008 - MTV Africa Music Awards in Abuja Nigeria
Related to country: Nigeria
available in: (original) | | | | | | | | |
|

D' banj holds up his artist of the year award during the MTV Africa Music Awards in Abuja Nigeria, Saturday, Nov. 22, 2008. Two Nigerian singers won top awards Saturday as MTV held it’s first-ever music award program for Africa, with artists from across the continent being nominated for prizes. Winners were selected by fans sending text messages.
(AP Photo/Sunday Alamba)
2008 - Récompenses de musique de MTV Afrique dans Abuja Nigéria
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le banj de D supportent son artiste de la récompense d'année pendant les récompenses de musique de MTV Afrique dans Abuja Nigéria, samedi, novembre. 22, 2008. Deux chanteurs nigériens ont gagné les récompenses supérieures samedi pendant que MTV le tenait est premier programme de récompense de musique pour l'Afrique, avec des artistes de l'autre côté du continent étant nommé pour des prix. Des gagnants ont été choisis par des ventilateurs envoyant des messages des textes.
(Photo d'AP/dimanche Alamba)
2008 - Concesiones de la música de MTV África en Abuja Nigeria
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El banj de D soporta a su artista de la concesión del año durante las concesiones de la música de MTV África en Abuja Nigeria, sábado, noviembre. 22, 2008. Dos concesiones superiores ganadas los cantantes nigerianos sábado como MTV lo sostuvo son primer programa de la concesión de la música para África, con los artistas de enfrente de el continente que es nominado para los premios. Los ventiladores seleccionaron a los ganadores que enviaban mensajes del texto.
(Foto del AP/domingo Alamba)
2008 - Premi di musica di MTV Africa in Abuja Nigeria
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il banj di D sostiene il suo artista del premio di anno durante i premi di musica di MTV Africa in Abuja Nigeria, sabato, novembre. 22, 2008. Due cantanti nigeriani hanno vinto i premi superiori sabato mentre MTV lo ha tenuto è programma mai visto del premio di musica per l'Africa, con gli artisti dall'altro lato del continente che si è nominato per i premi. I vincitori sono stati selezionati dai ventilatori che trasmettono i messaggi del testo.
(Foto di AP/domenica Alamba)
2008 - MTV Afrika Musik-Preise in Abuja Nigeria
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
D banj halten seinen Künstler des Jahrpreises während der MTV Afrika Musik-Preise in Abuja Nigeria, Samstag, November. 22, 2008. Zwei nigerische Sänger gewonnene obere Preise Samstag, da MTV es hielt, ist erstes Musikpreisprogramm für Afrika, mit Künstlern über vom Kontinent, der für Preise ernannt wird. Sieger wurden durch die Ventilatoren vorgewählt, die Textanzeigen senden.
(AP Foto/Sonntag Alamba)
2008 - Concessões da música de MTV África em Abuja Nigéria
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O banj de D mantem levantado seu artista da concessão do ano durante as concessões da música de MTV África em Abuja Nigéria, sábado, novembro. 22, 2008. Dois singers Nigerian ganharam concessões superiores sábado enquanto MTV o prendeu é programa first-ever da concessão da música para África, com os artistas através do continente que está sendo nomeado para prêmios. Os vencedores foram selecionados pelos ventiladores que emitem mensagens do texto.
(Foto do AP/domingo Alamba)
2008 - MTV Afrika musikutmärkelsear i Abuja Nigeria
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
D banj rymmer upp hans konstnär av årsutmärkelsen under de MTV Afrika musikutmärkelsearna i Abuja Nigeria, lördagen, Nov. 22, 2008. Två nigerianska sångare som segras den bästa utmärkelselördagen, som MTV rymde det, är det first-ever musikutmärkelseprogramet för Afrika, med konstnärer från över kontinenten som nomineras för prisar. Vinnarear var utvalda fläktar by överföring av textmeddelanden.
(Ap-foto/söndag Alamba)
2008 - Пожалования нот MTV Африки в Abuja Нигерии
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Banj D задерживает его художника пожалования года во время пожалований нот MTV Африки в Abuja Нигерии, субботе, cNov. 22, 2008. 2 нигерийских певицы выиграли верхние пожалования субботу по мере того как MTV держало его будет first-ever программой поощрительных вознаграждений нот для Африки, с художниками from across материк будучи nominated для призов. Winners были выбраны вентиляторами посылая сообщения текста.
(Фотоий AP/воскресенье Alamba)
2008 - de Toekenning van de Muziek van MTV Afrika in Abuja Nigeria
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
D banj steunt zijn kunstenaar van de jaartoekenning tijdens de Toekenning van de Muziek van MTV Afrika in Abuja Nigeria, Zaterdag, Nov. 22, 2008. Twee Nigeriaanse singers wonnen hoogste toekenningsZaterdag aangezien gehouden MTV het het allereerstee programma van de muziektoekenning voor Afrika is, met kunstenaars die van over het continent voor prijzen worden benoemd. De winnaars werden door ventilators geselecteerd die tekstberichten verzenden.
(AP Foto/Zondag Alamba)
2008 - [متف] إفريقيا لون موسيقى مكافآت في [أبوجا] نيجيريا
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[د'] يعطّل [بنج] فنّانه من السنة مكافأة أثناء ال [متف] إفريقيا لون موسيقى مكافآت في [أبوجا] نيجيريا, يوم السّبت, [نوف.]. 22, 2008. ربح اثنان مغنيات نيجيريّة مكافآت علويّة يوم السّبت بما أنّ [متف] أمسك هو يكون لا سابق له لون موسيقى مكافأة برنامج لإفريقيا, مع فنون [فروم كروسّ] القارّ يكون يعيّن لجوائز. انتقيت رابحات كان بمراوح يرسل نص رسائل.
([أب] صورة/يوم الأحد [ألمبا])
|
|
| December 29, 2008 | 5:13 PM |
|
|
 |
Happy Holidays!
available in: (original) | | | | | | | | |
|

Dear All.
Another Xmas; Another Good Wishes and Prayers.May the Joy of the Yuletide and the Blessings of the Father Be with us Now and Always.
Merry Xmas and a prosperous New Year 2009!
Vacances heureuses !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Cher tous.
Un autre Noël ; De bons souhaits et Prayers.May différents la joie du Yuletide et les bénédictions du père soient avec nous maintenant et toujours.
Joyeux Noël et une nouvelle année prospère 2009 !
¡Día de fiesta feliz!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Estimado todos.
Otra Navidad; Otros buenos deseos y Prayers.May la alegría del Yuletide y las bendiciones del padre estén con nosotros ahora y siempre.
¡Feliz Navidad y un Año Nuevo próspero 2009!
Festa felice!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Caro tutti.
Un altro natale; Gli altri buoni desideri e Prayers.May la gioia del Yuletide ed i Blessings del padre sono ora e sempre con noi.
Buon Natale e un nuovo anno prosperoso 2009!
Glücklicher Feiertag!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Feriado feliz!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Caro tudo.
Um outro Xmas; Uns outros desejos e Prayers.May bons a alegria do Yuletide e os Blessings do pai sejam com nós agora e sempre.
Xmas alegre e um ano novo próspero 2009!
Lycklig ferie!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Kärt alla.
En annan Xmas; En annan godaWishes och Prayers.May glädjen av Yuletiden och välsignelserna av fadern är med oss nu och alltid.
Glad Xmas och ett blomstra nytt år 2009!
Счастливый праздник!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Дорог все.
Другое рождество; Другие хорошие желания и Prayers.May утеха Yuletide и благословения отца с нами теперь и всегда.
Веселое рождество и зажиточный новый год 2009!
Gelukkige Vakantie!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Beste allen.
Another Xmas ; Een ander Goed wenst en Prayers.May de Vreugde van Yuletide en de Zegen van de Vader is altijd met ons nu en.
Vrolijke Kerstmis en een bloeiend Nieuw Jaar 2009!
عطلة سعيدة!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
عزيزة كلّ.
آخر [إكسمس]; آخر جيّدة أمنيات و [بررس.مي] السعادة من [يولتيد] والبركات من الأب مع نا الآن ودائما.
[إكسمس] سعيدة وسنة جديدة مزدهرة 2009!
|
|
| December 23, 2008 | 12:04 PM |
|
|
 |
‘30,000 Nigerian surgeons in US’
Related to country: Nigeria
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Two prominent surgeons, Prof. Wole Atoyebi and Prof. Olajide Ajayi, have said Nigerians leaders are afraid of undergoing surgeries at home because of the lack of vital facilities that will aid such operations.But while Atoyebi blamed the leaders for lacking the will to commit the nation‘s financial resources to the provision of vital facilities in Nigerian health institutions, Ajayi declared that the leaders‘ ‘fears‘ are justified.
He also said there were about 30,000 Nigerian surgeons in the United States.The surgeon spoke in Sagamu on Friday during the opening of the 54th Biannual Conference of the Nigerian Surgical Research Society at the Olabisi Onabanjo University Teaching Hospital. Speaking as the outgoing President of the society, Atoyebi wondered how people could be talking about improvement in the health sector generally in isolation of the decaying or dearth of infrastructure in the country.
The NSRS boss said, ”They have to go to Europe and America for their surgeries because they are afraid of what will confront them in the theatre. They are aware electricity can go off during operation. They know there may be no water or some of the basic needs may not be readily available. ”They know the problem with our infrastructure, which is a national problem, has not been solved.
If we are still battling water and light, do you think the leaders would be ready to take the risks of undergoing surgeries at home?He said that besides the more than 30,000 Nigerians medical personnel who resided and worked in the United States of America, many others also worked in Europe.He said when they returned, they would not be ahead of their colleagues who had been at home all along. He added, ”The Nigerians have an association called the Association of Nigerian Physicians in America. But that does not mean that the number in the country now is inadequate. But I can assure you that most of them want to return to the country; some of them have realised that the reality on the ground has not matched the expectations.
”If the products of our schools here are not good, they will not be employing them in other countries. Have you forgotten that in the US, medical doctors are always required to write examinations before they can practise?” Ajayi, a former Chief Medical Director of the University College Hospital, Ibadan, however, said while the government was culpable of negligence, some of the leaders in the profession had not shown enough commitmen
By Ademola Oni
chirurgiens nigériens du `30.000 aux USA'
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Deux chirurgiens en avant, prof. Wole Atoyebi et prof. Olajide Ajayi, ont indiqué que des chefs de nigériens ont peur de subir des cabinets de consultation à la maison en raison du manque d'équipements essentiels qui faciliteront de telles opérations. Mais tandis qu'Atoyebi blâmait les chefs de manquer de la volonté pour investir les ressources financières du `s de nation dans la fourniture d'équipements essentiels dans les établissements nigériens de santé, Ajayi a déclaré que le `de craintes de `de `de chefs sont justifiés.
Il a également dit qu'il y avait environ 30.000 chirurgiens nigériens aux Etats-Unis. le rai de chirurgien dans Sagamu vendredi pendant l'ouverture de la cinquante-quatrième conférence bisannuelle de la société chirurgicale nigérienne de recherches à l'hôpital de enseignement d'université d'Olabisi Onabanjo. Parlant en tant que président sortant de la société, Atoyebi s'est demandé comment les gens pourraient parler de l'amélioration du secteur de santé généralement en isolation de se délabrer ou de la pénurie d'infrastructure dans le pays.
Le patron de NSRS a dit, » ils doivent aller en Europe et Amérique pour leurs cabinets de consultation parce qu'ils ont peur de ce qui les confrontera dans le théâtre. Ils se rendent compte que l'électricité puisse aller au loin lors du fonctionnement. Ils savent qu'il ne peut y avoir aucune eau ou certains des besoins de base peuvent ne pas être facilement disponibles. » Ils savent le problème avec notre infrastructure, qui est un problème national, n'a pas été résolus.
Si nous luttons toujours l'eau et la lumière, pensez-vous les chefs seriez-vous prêt à prendre les risques de subir des cabinets de consultation à la maison ? Il a dit cela sans compter que plus de 30.000 personnels médicaux de nigériens qui a résidé et a travaillé aux Etats-Unis d'Amérique, beaucoup d'autres également travaillés dans Europe.He dit quand ils sont retournés, ils ne seraient pas en avant de leurs collègues qui avaient été à la maison tous le long. Il a ajouté, » les nigériens ont une association appelée l'association des médecins nigériens en Amérique. Mais cela ne signifie pas que le nombre dans le pays est maintenant insatisfaisant. Mais je peux vous assurer que la plupart d'entre eux veut retourner au pays ; certains d'entre eux se sont rendus compte que la réalité sur la terre n'a pas assorti les espérances.
» Si les produits de nos écoles ici ne sont pas bons, ils ne les utiliseront pas dans d'autres pays. Vous faites oublier qu'aux USA, des médecins médicaux sont toujours requis d'écrire des examens avant qu'ils puissent pratiquer ? » Ajayi, un ancien directeur médical en chef de l'hôpital d'université d'université, Ibadan, cependant, a indiqué tandis que le gouvernement était coupable de la négligence, certains des chefs dans la profession n'avait pas montré qu'assez commitmen
par Ademola Oni
cirujanos nigerianos del `30.000 en los E.E.U.U.'
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Dos cirujanos prominentes, profesor. Wole Atoyebi y profesor. Olajide Ajayi, ha dicho que los líderes de los Nigerians están asustados de experimentar cirugías en el país debido a la carencia de las instalaciones vitales que ayudarán a tales operaciones. Pero mientras que Atoyebi culpó a líderes por carecer la voluntad para destinar los recursos financieros del `s de la nación a la disposición de instalaciones vitales en instituciones nigerianas de la salud, Ajayi declaró que el `de los miedos del `del `de los líderes está justificado.
Él también dijo que había cerca de 30.000 cirujanos nigerianos en los Estados Unidos. el rayo del cirujano en Sagamu el viernes durante la abertura de la 54.a conferencia semestral de la sociedad quirúrgica nigeriana de la investigación en el hospital de enseñanza de la universidad de Olabisi Onabanjo. Hablando como el presidente saliente de la sociedad, Atoyebi se preguntaba cómo la gente podría hablar de la mejora en el sector de la salud generalmente en el aislamiento de decaerse o de la penuria de infraestructura en el país.
El jefe de NSRS dijo,” tienen que ir a Europa y a América para sus cirugías porque están asustados de qué lo enfrentará en el teatro. Están enterados que la electricidad puede ir apagado durante la operación. Saben que no puede haber agua o algunas de las necesidades básicas pueden no ser fácilmente disponibles. ” Saben el problema con nuestra infraestructura, que es un problema nacional, no se han solucionado.
¿Si todavía estamos luchando el agua y la luz, usted piensa a líderes sería listo tomar los riesgos de experimentar cirugías en el país? Él dijo eso además de más de 30.000 personal médico que residió y trabajó en los Estados Unidos de América, muchos otros de los Nigerians también trabajados en Europe.He dicho cuando él volvió, él no estaría delante de sus colegas que habían sido en el país todos adelante. Él agregó,” los Nigerians tiene una asociación llamada la asociación de médicos nigerianos en América. Pero eso no significa que el número en el país es inadecuado ahora. Pero puedo asegurarle que la mayor parte de desean volver al país; algunos de ellos han realizado que la realidad en la tierra no ha emparejado las expectativas.
” Si los productos de nuestras escuelas aquí no son buenos, no las emplearán en otros países. Hace usted olvidar de que en los E.E.U.U., requieren a los doctores médicos siempre escribir examinaciones antes de que puedan practicar?” Ajayi, principal director médico anterior del hospital de la universidad de la universidad, Ibadan, sin embargo, dijo mientras que el gobierno era culpable de negligencia, algunos de los líderes en la profesión no había demostrado que bastante commitmen
por Ademola Oni
chirurghi nigeriani del `30.000 negli Stati Uniti'
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Due chirurghi prominenti, prof. Wole Atoyebi e prof. Olajide Ajayi, ha detto che capi dei Nigerians sono impauriti di subire gli ambulatori nel paese a causa della mancanza di facilità vitali che aiuteranno tali funzionamenti. Ma mentre Atoyebi ha incolpato dei capi difettare della volontà per allocare i mezzi finanziari del `s di nazione alla fornitura di le facilità vitali nelle istituzioni nigeriane di salute, Ajayi ha dichiarato che il `di timori del `del `dei capi è giustificato.
Inoltre ha detto che ci erano circa 30.000 chirurghi nigeriani negli Stati Uniti. lo spoke del chirurgo in Sagamu il venerdì durante l'apertura del cinquantaquattresimo congresso biennale della società chirurgica nigeriana di ricerca all'ospedale d'istruzione dell'università di Olabisi Onabanjo. Parlando come il presidente uscente della società, Atoyebi si è domandato come la gente potrebbe parlare generalmente del miglioramento nel settore di salute nell'isolamento decadere o della penuria di infrastruttura nel paese.
La sporgenza di NSRS ha detto,„ devono andare Europa ed in America per i loro ambulatori perché sono impauriti di che cosa le confronterà nel teatro. Sono informati che l'elettricità può andare fuori durante il funzionamento. Sanno che non ci può essere acqua o alcuni dei bisogni di base non possono essere disponibili facilmente. „ Conoscono il problema con la nostra infrastruttura, che è un problema nazionale, non sono stati risolti.
Se ancora stiamo combattendo l'acqua e la luce, pensate i capi sareste aspettate per assumerti le responsabilità di subire gli ambulatori nel paese? Ha detto quello oltre al più di 30.000 personali medici che hanno riseduto e lavorato negli Stati Uniti d'America, molti altri dei Nigerians anche funzionati in Europe.He detto quando hanno rinviato, non sarebbero davanti ai loro colleghe che erano stati nel paese tutti avanti. Ha aggiunto,„ i Nigerians ha un'associazione denominata l'associazione dei medici nigeriani in America. Ma quello non significa che il numero nel paese ora è inadeguato. Ma posso assicurarlo che la maggior parte di loro desiderano rinviare al paese; alcuni di loro si sono resi conto che la realtà sulla terra non ha abbinato le aspettative.
„ Se i prodotti delle nostre scuole qui non sono buoni, non le impiegheranno in altri paesi. Fate dimenticarti che negli Stati Uniti, i medici medici sono tenuti sempre a scrivere gli esami prima che possano esercitarsi in?„ Ajayi, un ex direttore medico principale dell'ospedale dell'università dell'università, Ibadan, tuttavia, ad esempio mentre il governo era culpable della negligenza, alcuni dei capi nella professione non aveva indicato che abbastanza commitmen
da Ademola Oni
`30.000 nigerische Chirurgen in US'
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Zwei vorstehende Chirurgen, Prof. Wole Atoyebi und Prof. Olajide Ajayi, haben gesagt, daß Nigerianerführer vor Operationen zu Hause durchmachen wegen des Mangels an lebenswichtigem Service Angst haben, der solche Betriebe unterstützt. Aber, während Atoyebi die Führer für das Ermangeln des Willens, um die Nation `s finanziellen Betriebsmittel an der Bestimmung des lebenswichtigen Service in den nigerischen Gesundheit Anstalten festzulegen tadelte, erklärte Ajayi, daß das Führer ``Furcht `gerechtfertigt werden.
Er sagte auch, daß es ungefähr 30.000 nigerische Chirurgen in den Vereinigten Staaten. die Chirurgspeiche in Sagamu am Freitag während der öffnung der 54th halbjährlichen Konferenz der nigerischen chirurgischen Forschung Gesellschaft am Olabisi Onabanjo Universitätsunterrichtenden Krankenhaus gab. Sprechend als der abgehende Präsident der Gesellschaft, wunderte sich Atoyebi, wie Leute über Verbesserung im Gesundheit Sektor des Verfallens oder des Mangels der Infrastrukturs im Land im Allgemeinen isoliert sprechen konnten.
Der NSRS Chef sagte,“ sie müssen nach Europa und Amerika für ihre Operationen gehen, weil sie Angst haben vor, was sie im Theater konfrontiert. Sie sind bewußt, daß Elektrizität weg während des Betriebes gehen kann. Sie wissen, daß es kein Wasser geben kann, oder einige der grundlegenden Notwendigkeiten möglicherweise nicht leicht verfügbar sein können. “ Sie kennen das Problem mit unserer Infrastruktur, die ein nationales Problem ist, sind nicht gelöst worden.
Wenn wir noch Wasser und Licht kämpfen, denken Sie die Führer würden sein bereit, die Gefahren von Operationen zu Hause durchmachen zu nehmen? Er sagte den außer mehr, als 30.000 medizinisches Personal der Nigerianer, das in den Staaten von Amerika lag und arbeitete, viele andere, die auch in gesagtem Europe.He bearbeitet wurden, als sie zurückkamen, sie nicht vor ihren Kollegen sein würde, alle die zu Hause entlang gewesen waren. Er fügte,“ die Nigerianer hat eine Verbindung hinzu, die die Verbindung der nigerischen ärzte in Amerika genannt wurde. Aber das bedeutet nicht, daß die Zahl im Land jetzt unzulänglich ist. Aber ich kann Ihnen versichern, daß die meisten ihnen zum Land zurückkommen möchten; einige von ihnen haben festgestellt, daß die Wirklichkeit aus den Grund nicht die Erwartungen zusammengebracht hat.
“ Wenn die Produkte unserer Schulen hier nicht gut sind, werden sie nicht sie in anderen Ländern einsetzen. Lassen Sie vergessen, daß in den US, medizinische Doktoren immer angefordert werden, Prüfungen zu schreiben, bevor sie üben können?“ Ajayi, ein ehemaliger medizinischer hauptsächlichdirektor des Universitätshochschulkrankenhauses, Ibadan jedoch gesagt, während die Regierung von der Nachlässigkeit culpable war, einige der Führer im Beruf hatte nicht dargestellt, daß genug durch
Ademola Oni commitmen
cirurgiões Nigerian do `30.000 nos E.U.'
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Dois cirurgiões proeminentes, Prof. Wole Atoyebi e Prof. Olajide Ajayi, disse que líderes dos Nigerians estão receosos de se submeter a cirurgias no repouso por causa da falta das facilidades vitais que ajudarão a tais operações. Mas quando Atoyebi responsabilizou os líderes faltando a vontade para cometer os recursos financeiros do `s da nação à provisão de facilidades vitais em instituições Nigerian da saúde, Ajayi declarou que o `dos medos do `do `dos líderes está justificado.
Disse também que havia aproximadamente 30.000 cirurgiões Nigerian nos Estados Unidos. o raio do cirurgião em Sagamu em sexta-feira durante a abertura da 54th conferência Biannual da sociedade cirúrgica Nigerian da pesquisa no hospital ensinando da universidade de Olabisi Onabanjo. Falando como o presidente que parte da sociedade, Atoyebi quis saber como os povos poderiam falar sobre a melhoria no setor da saúde geralmente na isolação de deteriorar ou do dearth do infrastructure no país.
A saliência de NSRS disse,” têm que ir a Europa e a América para suas cirurgias porque estão receosos de o que o confrontará no theatre. Estão cientes que a eletricidade pode ir fora durante a operação. Sabem que não pode haver nenhuma água ou algumas das necessidades básicas não podem estar prontamente disponíveis. ” Sabem o problema com nosso infrastructure, que é um problema nacional, não foram resolvidos.
Se nós battling ainda a água e a luz, você pensa dos líderes estaria pronto para fazer exame dos riscos de submeter-se a cirurgias no repouso? Disse aquele além do mais de 30.000 pessoais médicos que residiu e trabalhou nos Estados Unidos da América, muito outro dos Nigerians trabalhado também em Europe.He dito quando retornou, ele não seriam antes de seus colegas que tinham estado no repouso todo longitudinalmente. Adicionou,” os Nigerians tem uma associação chamada a associação de médicos Nigerian em América. Mas isso não significa que o número no país é agora inadequado. Mas eu posso assegurá-lo que a maioria deles querem retornar ao país; alguns deles realizaram que a realidade na terra não combinou as expectativas.
” Se os produtos de nossas escolas aqui não são bons, não as estarão empregando em outros países. Tem você esquecido-se de que nos E.U., os doutores médicos estão requeridos sempre escrever examinações antes que possam praticar?” Ajayi, um diretor médico principal anterior do hospital da faculdade da universidade, Ibadan, entretanto, disse quando o governo era culpable do negligence, alguns dos líderes na profissão não tinha mostrado que bastantes commitmen
por Ademola Oni
nigerianska kirurgar för `30.000 i US',
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Två framstående kirurgar, Prof. Wole Atoyebi och Prof. Olajide Ajayi, har sagt att Nigeriansledare är rädd av att genomgå kirurgier hemma på grund av bristen av livsviktiga lättheter som ska bistår sådan funktioner. Men stunder Atoyebi klandrade ledarna för att sakna som ska begår de finansiella resurserna för nation`s till bestämmelsen av livsviktiga lättheter i nigerianska vård- institutioner, förklarade Ajayi att `en för skräck för ledare`- `är befogad.
Han sade också att det fanns omkring 30.000 nigerianska kirurgar i den eniga States.The-kirurgspoken i Sagamu på fredag under öppningen av den 54th Biannual konferensen av det nigerianska kirurgiska forskningsamhället på sjukhuset för Olabisi Onabanjo universitetarundervisning. Tala som den utgå presidenten av samhället, undrade Atoyebi hur folket kunde tala om förbättring i den vård- sektoren allmänt i isolering av förfalla eller dearthen av infrastruktur i landet.
NSRSNA basar said,” måste de att gå till Europa och Amerika för deras kirurgier, därför att de är rädda av ska vad konfrontera dem i theatren. De är medvetna att elektricitet kan gå av under funktion. De vet att det kan finnas inget bevattnar eller några av de grundläggande behoven inte kan vara klart tillgängliga. ” Vet har de problemet med vår infrastruktur, som är ett medborgareproblem, inte lösts.
Om vi är stilla slåss, bevattna och tända, dig funderare som de skulle ledarna att vara ordnar till för att ta riskerar av att genomgå kirurgier hemma? Han sade det förutom mer, än 30.000 medicinska personaler för Nigerians, som bodde och fungerade i Amerikas förenta stater, många andra som fungerades också i sagd Europe.He, då de gick tillbaka, dem skulle för att inte vara framåt av deras kollegor som hade varit hemmastadda alla along. Han tillfogade,” nigeriansna har en anslutning som kallades anslutningen av nigerianska läkare i Amerika. Men det betyder inte att numrera i landet är nu otillräcklig. Men jag kan försäkra dig att mest av dem önskar att gå tillbaka till landet; några av dem har realiserat att verkligheten på det slipat inte har matchat förväntningarna.
” Om produkterna av vårt skolar inte är här bra, dem ska för att inte använda dem i andra länder. Har du att glömma att i USEN, läkarundersökningen manipulerar krävs alltid för att skriva undersökningar, för dem canvanan?”, Ajayi en tidigare högsta medicinsk direktör av universitetarhögskolasjukhuset, Ibadan, emellertid, said stunder regeringen var skyldig av försummelse, några av ledarna i yrket, hade inte visat att nog commitmen
vid Ademola Oni
хирурги `30.000 нигерийские в США'
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
2 видно хирурга, prof. Wole Atoyebi и prof. Olajide Ajayi, говорило руководители Nigerians испуганн проходить хирургии дома из-за отсутсвия существенных средств которые помогут таким деятельностям. Но пока Atoyebi обвинило руководителей для нуждаться the will для того чтобы поручить источника финансирования `s нации к обеспечению существенных средств в нигерийских заведениях здоровья, Ajayi объявило что оправдано `страхов ``руководителей.
Он также сказал были около 30.000 нигерийских хирургов в Соединенных Штатах. спица хирурга в Sagamu на пятнице во время отверстия 54th Biannual конференции нигерийского хирургического общества исследования на стационаре университета Olabisi Onabanjo учя. Говорящ как общительный президент общества, Atoyebi интересовало как люди смогли talk about улучшение в участке здоровья вообще в изоляции распадаться или dearth инфраструктуры в стране.
Босс NSRS сказал,» они должно пойти к Europe и америке для их хирургий потому что они испуганн confront они в театре. Они осведомленны электричество может пойти во время деятельности. Они знают может быть никакая вода или некоторые из основных потребностей не могут быть готово имеющимися. » Их знают проблему с нашей инфраструктурой, которая будет национальная проблема, не разрешали.
Если мы все еще сражаем воду и свет, то вы думаете руководители были бы готовы принять риски проходить хирургии дома? Он сказал то кроме больше чем 30.000 медицинских персоналов resided и работать в Соединенных Штатах Америки, много других Nigerians также работаемых в сказанном Europe.He когда они возвратило, они не были бы впереди их коллегаов которые были дома всеми вперед. Он добавил,» Nigerians имеет вызванную ассоциацию ассоциацией нигерийских врачей в америке. Но то не намеревается что номер в стране теперь недостаточно. Но я могу убедить вас что большое часть из их хочет возвратить к стране; некоторые из их осуществляли что реальность на земле не сопрягала ожиданности.
» Если продукты наших школ здесь не хороши, то они не будут использовать их в других странах. Имеете вы забыть что в США, потребованы, что пишут медицинские доктора всегда рассмотрения прежде чем они могут напрактиковать?» Ajayi, бывший главный медицинский директор стационара университетский колледж, Ibadan, однако, сказало пока правительство было грешно нерадивости, некоторые из руководителей в профессии не показало достаточно commitmen
Ademola Oni
`30.000 Nigeriaanse chirurgen in de V.S.'
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Twee prominente chirurgen, Prof. Wole Atoyebi en Prof. Olajide Ajayi, heeft gezegd de leiders van Nigerianen bang zijn om chirurgie wegens het gebrek aan essentiële faciliteiten thuis te ondergaan die dergelijke verrichtingen zullen helpen. Maar terwijl Atoyebi de leiders van het niet hebben van de wil om de natie`s financiële middelen aan de voorziening van essentiële faciliteiten in Nigeriaanse gezondheidsinstellingen te begaan beschuldigde, verklaarde Ajayi dat de leiders ``vreest `gerechtvaardigd is.
Hij zei ook er waren ongeveer 30.000 Nigeriaanse chirurgen in de Verenigde Staten. De chirurg sprak in Sagamu op Vrijdag tijdens het openen van de 54ste Halfjaarlijkse Conferentie van de Nigeriaanse Chirurgische Maatschappij van het Onderzoek bij het Ziekenhuis van het Onderwijs van Olabisi Onabanjo Universitaire. Sprekend als uitgaande Voorzitter van de maatschappij, was Atoyebi benieuwd hoe de mensen over verbetering van de gezondheidssector over het algemeen afzonderlijk van het rotten of het gebrek van infrastructuur in het land zouden kunnen spreken.
NSRS leiden gezegd,“ zij moeten naar Europa en Amerika voor hun chirurgie gaan omdat zij bang zijn van wat hen in het theater zal confronteren. Zij zijn bewust de elektriciteit tijdens verrichting kan afgaan. Zij weten er geen water kan zijn of enkele basisbehoeften niet kunnen dadelijk beschikbaar zijn. “ Zij kennen het probleem met onze infrastructuur, die een nationaal probleem, niet is opgelost is.
Als wij nog water en licht vechten, denkt u de leiders bereid zouden zijn om de risico's te nemen om chirurgie thuis te ondergaan? Hij zei dat naast de meer dan 30.000 medische personeel van Nigerianen die verbleven en in de Verenigde Staten van Amerika werkten, vele anderen ook gewerkt in bovengenoemde Europe.He toen zij terugkeerden, zij niet voor hun collega's zouden zijn die thuis allen waren geweest. Hij voegde toe, de“ Nigerianen hebben een vereniging genoemd de Vereniging van Nigeriaanse Artsen in Amerika. Maar dat betekent niet dat het aantal in het land nu ontoereikend is. Maar ik kan u verzekeren dat de meesten van hen aan het land willen terugkeren; sommigen van hen hebben gerealiseerd dat de werkelijkheid ter plaatse niet de verwachtingen heeft aangepast.
“ Als de producten van onze scholen hier niet goed zijn, zullen zij hen niet in andere landen aanwenden. Hebben u vergeten dat in de V.S., de medische artsen altijd onderzoeken moeten schrijven alvorens zij kunnen praktizeren?“ Ajayi, een vroegere Belangrijkste Medische Directeur van het Universitaire Ziekenhuis van de Universiteit, Ibadan, echter, zei terwijl de overheid van achteloosheid schuldig was, hadden enkele leiders in het beroep niet getoond genoeg door
Ademola Oni commitmen
`30,000 جراحات نيجيريّة في [أوس]'
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
اثنان جراحات بارزة, [بروف.]. [وول] [أتوبي] و [بروف.]. قد قال [ألجيد] [أجي], نيجيريّ زعيمات يخشى من يتحمّل جراحات [أت هوم] بسبب الافتقار من تسهيلات حيويّة أنّ سيعين هذا عمليات. غير أنّ بينما [أتوبي] لام الزعيمات ل يفتقر [ث ويلّ] أن يرتكب الأمة `[س] [فيننسل رسورس] إلى الإحتياط من تسهيلات حيويّة في نيجيريّة صحة مؤسسات, أفاد [أجي] أنّ الزعيمات ``خوف `برّرت.
هو أيضا قال كان هناك حوالي 30,000 جراحات نيجيريّة في الولايات المتّحدة الأمريكيّة. الجراحة مكبح في [سغمو] في يوم الجمعة أثناء الفتحة من ال [54ث] مؤتمر سداسيّة من النيجيريّة جراحيّة بحث مجتمعة في [ألبيس] [أنبنجو] جامعة يعلم مستشفى. يتكلّم كالرئيس خارجة من المجتمعة, تساءل [أتوبي] كيف الناس استطاع كنت [تلك بووت] تحسين في الصحة قطاعة عموما في عمليّة عزل من ال يتخرّب أو قلة البنية أساسيّة في البلد.
ال [نسرس] قال رئيس," هم يضطرّ ذهبت إلى أوروبا وأمريكا لجراحاتهم لأنّ هم يكونون يخشى من ماذا سيجابههم في الساحة. هم مدركة كهرباء يستطيع ذهبت باتّجاه آخر أثناء عملية. هم يعرفون هناك يمكن كنت ما من ماء أو بعض من الحاجات أساسيّة يمكن لا يكون [رديلي فيلبل]. " يعرف هم المشكلة مع بنيت أساسيّةنا, أيّ يكون مشكلة وطنيّة, يتلقّى لم يكن حللت.
إن نحن يكون بعد نعارك ماء وضوء, أنت تفكّر الزعيمات كان يتأهّب أن يأخذ الأخطار من يتحمّل جراحات [أت هوم]? هو قال أنّ فضلا عن الأكثر من 30,000 نيجيريّ مستخدمة طبيّة الذي أقام وعمل في [أونيتد ستتس وف مريك], كثير أخرى أيضا يعمل في [إيوروب.ه] يقال عندما رجع هم, هم لم [ب] أمام زميلاتهم الذي كان قد كان [أت هوم] كلّ جانبا. هو أضاف," النيجيريّ يتلقّى جمعية يدعى الجمعية من طبيبات نيجيريّة في أمريكا. غير أنّ لا يعني أنّ أنّ الرقم في البلد الآن وافية. غير أنّ أنا يستطيع أكّدت أنت أنّ يريد أكثر من هم أن يرجع إلى البلد; قد حقّق بعض من هم أنّ الحقيقة على الأرض يتلقّى لم تلاءم التوقعات.
" إن المنتوجات من مدارسنا هنا ليسوا جيّدة, سيستخدمهم هم لن يكون في أخرى بلاد. تتلقّى أنت نسي أنّ في ال [أوس], تطلّبت دكاترة طبيّة دائما أن يكتب فحوصات قبل أن هم يستطيع تدرّبت?" لم يبد [أجي], مديرة سابقة رئيسيّة طبيّة من الجامعة كلية مستشفى, إيبدان, مهما, يقال بينما الحكومة كان ملومة من إهمال, بعض من الزعيمات في المهنة تلقّى كافي [كمّيتمن]
ب [أدمولا] [أني]
|
|
| December 8, 2008 | 5:31 AM |
|
|
 |
Zimbabwe: Investigate Whereabouts of Abducted Human Rights Activist
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Jestina Mukoko has been abducted in suspicious and alarming circumstances, and we are profoundly concerned about her well-being. The Zimbabwe authorities have a duty to locate her promptly and arrest those responsible, or be held to account.
Georgette Gagnon, Africa director at Human Rights Watch
Related Materials: Zimbabwe: End Ruling Party’s AbusesZimbabwe: End Crackdown on Peaceful Demonstrators“Our Hands Are Tied”“They Beat Me like a Dog” December 3, 2008(Johannesburg) - The Zimbabwe authorities should immediately investigate and reveal the whereabouts of the human rights activist Jestina Mukoko, who was taken from her home on December 3, 2008 by a group of armed men who identified themselves as policemen, Human Rights Watch said.
Mukoko, the director of the Zimbabwe Peace Project (ZPP), a local human rights organization, was taken from her home in Norton, Harare, early in the morning by about 15 men in plain clothes - some armed with handguns - who identified themselves as police from the Law and Order section of the Zimbabwe Republic Police. The men forced Mukoko into one of two cars and drove off. She has not been seen since. Her son, who witnessed the incident, immediately informed lawyers, but they have been unable to locate her.
"Jestina Mukoko has been abducted in suspicious and alarming circumstances, and we are profoundly concerned about her well-being," said Georgette Gagnon, Africa director at Human Rights Watch. "The Zimbabwe authorities have a duty to locate her promptly and arrest those responsible, or be held to account."
On November 27, 2008, the authorities arrested three members of Mukoko's group in Budiriro, Harare after they tried to take pictures at an area clinic that was treating people suffering from cholera. They were charged with criminal nuisance and released two days later.
Human Rights Watch is concerned that Mukoko's abduction is part of a broader pattern of persecution of human rights defenders by the Zimbabwe police. Police in Zimbabwe routinely arrest and harass human rights activists, political activists, and other government critics. In an attempt to intimidate activists, officers from the Central Intelligence Organization and the Law and Order section often move arrested activists from police station to police station, refusing to disclose their whereabouts, and on occasion torturing and beating them while in custody.
A detention by authorities who refuse to acknowledge that they are holding the person or to reveal the person's fate or whereabouts, placing that person outside the protection of the law, is an enforced disappearance, a serious violation of international law.
"The police are obliged to respect the basic rights of individuals in their custody, and if they are holding Mukoko they should ensure her well-being and allow her access to lawyers, family, and medical care," Gagnon said.
HRW
Le Zimbabwe : Étudiez où de l'activiste enlevé de droits de l'homme
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Jestina Mukoko a été enlevé dans des circonstances soupçonneuses et alarmantes, et nous sommes profondément préoccupés par son bien-être. Les autorités du Zimbabwe ont un devoir pour la localiser promptement et pour arrêter ces responsables, ou soient tenues sur le compte.
Georgette Gagnon, directeur de l'Afrique à la montre de droits de l'homme
a relié des matériaux : Le Zimbabwe : AbusesZimbabwe de la partie régnante d'extrémité : End Crackdown on Peaceful Demonstrators“Our Hands Are Tied”“They Beat Me like a Dog” December 3, 2008(Johannesburg) - The Zimbabwe authorities should immediately investigate and reveal the whereabouts of the human rights activist Jestina Mukoko, who was taken from her home on December 3, 2008 by a group of armed men who identified themselves as policemen, Human Rights Watch said.
Mukoko, directeur du projet de paix du Zimbabwe (ZPP), une organisation locale de droits de l'homme, a été pris de sa maison en Norton, Harare, tôt le matin par environ 15 hommes dans des vêtements plats - certains armés avec les pistolets - qui se sont identifiés comme police de la section de loi et d'ordre de la police de République du Zimbabwe. Le Mukoko forcé par hommes dans une de deux voitures et a éliminé. Elle n'a pas été vue depuis. Son fils, qui était témoin de l'incident, les avocats immédiatement au courant, mais eux ont ne pu pas la localiser.
« Jestina Mukoko a été enlevé dans des circonstances soupçonneuses et alarmantes, et nous sommes profondément préoccupés par son bien-être, » a dit Georgette Gagnon, directeur de l'Afrique à la montre de droits de l'homme. « Les autorités du Zimbabwe ont un devoir pour la localiser promptement et pour arrêter ces responsables, ou soient tenues sur le compte. »
Le 27 novembre 2008, les autorités ont arrêté trois membres du groupe de Mukoko dans Budiriro, Harare après qu'elles aient essayé de prendre des photos à une clinique de secteur qui traitait des personnes souffrant du choléra. Ils ont été chargés de l'ennui criminel et deux jours plus tard libérés.
La montre de droits de l'homme est concernée que l'abduction de Mukoko fait partie d'un plus large modèle de la persécution des défenseurs de droits de l'homme par la police du Zimbabwe. La police au Zimbabwe par habitude arrête et harcelle des activistes de droits de l'homme, des activistes politiques, et d'autres critiques de gouvernement. Afin d'essayer d'intimider des activistes, les dirigeants du mouvement d'organisation centrale d'intelligence et de la section de loi et d'ordre souvent ont arrêté des activistes de commissariat de police au commissariat de police, refusant de révéler le leur endroit, et occasionnellement les torturant et battant tandis que dans la garde.
Une détention par les autorités qui refusent de reconnaître qu'ils tiennent la personne ou pour indiquer le destin de la personne ou où, plaçant cette personne en dehors de la protection de la loi, est une disparition imposée, une violation sérieuse du droit international.
« La police est obligée de respecter les droits fondamentaux des individus dans leur garde, et si elles tiennent Mukoko qu'elles devraient lui assurent le bien-être et permettent son accès aux avocats, famille, et soin médical, » Gagnon dit.
HRW
Zimbabwe: Investigue paradero del activista secuestrado de los derechos humanos
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Jestina Mukoko se ha secuestrado en circunstancias sospechosas y alarmantes, y profundo nos referimos sobre su bienestar. Las autoridades de Zimbabwe tienen un deber para localizarla puntualmente y para arrestar esos responsables, o se sostengan a la cuenta.
Georgette Gagnon, director de África en la guardia de los derechos humanos
relacionó los materiales: Zimbabwe: AbusesZimbabwe del partido predominante del extremo: End Crackdown on Peaceful Demonstrators“Our Hands Are Tied”“They Beat Me like a Dog” December 3, 2008(Johannesburg) - The Zimbabwe authorities should immediately investigate and reveal the whereabouts of the human rights activist Jestina Mukoko, who was taken from her home on December 3, 2008 by a group of armed men who identified themselves as policemen, Human Rights Watch said.
Mukoko, el director del proyecto de la paz de Zimbabwe (ZPP), una organización local de los derechos humanos, fue tomado de su hogar en Norton, Harare, temprano por la mañana por cerca de 15 hombres en las ropas llanas - algunas armadas con las armas de mano - que se identificaron como policía de la sección de la ley y de la orden del policía de la república de Zimbabwe. Los hombres forzaron Mukoko en uno de dos coches y eliminaron. La no han visto desde entonces. Su hijo, que atestiguó el incidente, los abogados inmediatamente informados, solamente ellos ha no podido localizarla.
“Jestina Mukoko se ha secuestrado en circunstancias sospechosas y alarmantes, y profundo nos referimos sobre su bienestar,” dijo Georgette Gagnon, director de África en la guardia de los derechos humanos. “Las autoridades de Zimbabwe tienen un deber para localizarla puntualmente y para arrestar esos responsables, o se sostengan a la cuenta. ”
El 27 de noviembre de 2008, las autoridades arrestaron a tres miembros del grupo de Mukoko en Budiriro, Harare después de que intentaran tomar cuadros en una clínica del área que trataba a gente que sufría de cólera. Fueron cargados con fastidio criminal y lanzados dos días más adelante.
Se refiere la guardia de los derechos humanos que la abducción de Mukoko es parte de un patrón más amplio de la persecución de los defensores de los derechos humanos del policía de Zimbabwe. El policía en Zimbabwe arresta y acosa rutinariamente a activistas de los derechos humanos, a activistas políticos, y a otros críticos del gobierno. En un intento por intimidar a activistas, los oficiales del movimiento de la organización central de la inteligencia y de la sección de la ley y de la orden arrestaron a menudo a activistas de la comisaría de policías a la comisaría de policías, rechazando divulgar su paradero, y en la ocasión que lo torturaba y que batía mientras que en custodia.
Una detención por las autoridades que rechazan reconocer que están sosteniendo a persona o revelar el sino de la persona o paradero, colocando a esa persona fuera de la protección de la ley, es una desaparición hecha cumplir, una violación seria del derecho internacional.
“Obligan al policía a respetar los derechos fundamentales de individuos en su custodia, y si él está llevando a cabo Mukoko que él debe le asegura bienestar y que permite su acceso a los abogados, la familia, y la asistencia médica,” Gagnon dicho.
HRW
Lo Zimbabwe: Studi dove dell'attivista rapito di diritti dell'uomo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Jestina Mukoko è stato rapito nelle circostanze sospettose ed alarming e profondamente siamo interessati circa il suo benessere. Le autorità dello Zimbabwe hanno un dovere per individuarlo subito e per arrestare quei responsabili, o sono tenute al cliente.
Georgette Gagnon, direttore dell'Africa alla vigilanza di diritti dell'uomo
ha collegato i materiali: Lo Zimbabwe: AbusesZimbabwe del partito di regolamento dell'estremità: End Crackdown on Peaceful Demonstrators“Our Hands Are Tied”“They Beat Me like a Dog” December 3, 2008(Johannesburg) - The Zimbabwe authorities should immediately investigate and reveal the whereabouts of the human rights activist Jestina Mukoko, who was taken from her home on December 3, 2008 by a group of armed men who identified themselves as policemen, Human Rights Watch said.
Mukoko, il direttore del progetto di pace dello Zimbabwe (ZPP), un'organizzazione locale di diritti dell'uomo, è stato preso dalla sua sede in Norton, Harare, presto di mattina dai circa 15 uomo in vestiti normali - alcuni muniti con i handguns - che si sono identificati come polizia dalla sezione di ordine e di legge della polizia della Repubblica dello Zimbabwe. Gli uomini hanno forzato Mukoko in uno di due automobili ed hanno eliminato. Non è stata vista da allora. Il suo figlio, che ha testimoniato l'avvenimento, avvocati immediatamente informed, ma ha non potuto individuarla.
“Jestina Mukoko è stato rapito nelle circostanze sospettose ed alarming e profondamente siamo interessati circa il suo benessere,„ ha detto Georgette Gagnon, direttore dell'Africa alla vigilanza di diritti dell'uomo. “Le autorità dello Zimbabwe hanno un dovere per individuarlo subito e per arrestare quei responsabili, o sono tenute al cliente. „
Il 27 novembre 2008, le autorità hanno arrestato tre membri del gruppo del Mukoko in Budiriro, Harare dopo che provassero a prendere le immagini ad una clinica di zona che stava curando la gente che soffre dal colera. Sono stati caricati di fastidio criminale e sono stati liberati due giorni più successivamente.
La vigilanza di diritti dell'uomo è interessata che l'abduzione del Mukoko fa parte di più vasto modello del persecution delle protezioni di diritti dell'uomo dalla polizia dello Zimbabwe. La polizia nello Zimbabwe ordinariamente arresta e harass gli attivisti di diritti dell'uomo, gli attivisti politici ed altri critici di governo. Nel tentativo d'intimidire gli attivisti, gli ufficiali dal movimento di organizzazione centrale di intelligenza e della sezione di ordine e di legge hanno arrestato spesso gli attivisti dalla stazione di polizia alla stazione di polizia, rifiutante di rilevare il loro dove e occasionalmente torturante li e battente mentre nella custodia.
Una detenzione dalle autorità che rifiutano di ringraziare che sono tenuta la persona o rivelare il destino della persona o da dove, disponente quella persona fuori della protezione della legge, è una scomparsa fatta rispettare, una violazione seria di diritto internazionale.
“La polizia è obbligata a rispettare i diritti di base degli individui nella loro custodia e se sono tenuta Mukoko che dovrebbero gli accertano il benessere e che permettono il suo accesso agli avvocati, famiglia e cura medica,„ Gagnon detto.
HRW
Zimbabwe: Forschen Sie wo ungefähr von entführtem menschliche Recht-Aktivisten nach
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Jestina Mukoko ist unter den mißtrauischen und alarmierenden Umständen entführt worden, und wir werden profund über ihr Wohl betroffen. Die Zimbabwe Behörden haben eine Aufgabe, zum sie sofort zu lokalisieren und jene verantwortlichen festzuhalten oder werden zum Konto gehalten.
Georgette Gagnon, Afrika Direktor an der menschliche Recht-Uhr
bezog Materialien: Zimbabwe: Ende AbusesZimbabwe der regierenden Partei: End Crackdown on Peaceful Demonstrators“Our Hands Are Tied”“They Beat Me like a Dog” December 3, 2008(Johannesburg) - The Zimbabwe authorities should immediately investigate and reveal the whereabouts of the human rights activist Jestina Mukoko, who was taken from her home on December 3, 2008 by a group of armed men who identified themselves as policemen, Human Rights Watch said.
Mukoko, der Direktor des Zimbabwe Friedensprojektes (ZPP), eine lokale Organisation der menschlichen Rechte, wurde von ihrem Haus in Norton, Harare, früh morgens von ungefähr 15 Männern in der normalen Kleidung genommen - einige bewaffnet mit Pistolen - die als Polizei vom Gesetz- und Auftragsabschnitt der Zimbabwe Republik-Polizei sich kennzeichneten. Die Männer zwangen Mukoko in eins von zwei Autos und trieben ab. Sie ist nicht seit dem gesehen worden. Ihr Sohn, der das Ereignis zeugten, sofort informierte Rechtsanwälte, aber sie sind nicht imstande gewesen, sie zu lokalisieren.
„Jestina Mukoko ist unter den mißtrauischen und alarmierenden Umständen entführt worden, und wir werden profund über ihr Wohl,“ betroffen, sagte Georgette Gagnon, Afrika Direktor an der menschliche Recht-Uhr. „Die Zimbabwe Behörden haben eine Aufgabe, zum sie sofort zu lokalisieren und jene verantwortlichen festzuhalten oder werden zum Konto gehalten. “
Am 27. November 2008, hielten die Behörden drei Mitglieder Gruppe Mukokos in Budiriro, Harare fest, nachdem sie versuchten, Photos an einer Bereich Klinik zu machen, die die Leute behandelte, die unter Cholera leiden. Sie wurden mit krimineller Beeinträchtigung aufgeladen und freigegeben zwei Tage später.
Menschliche Recht-Uhr wird betroffen, daß Abduktion Mukokos ein Teil eines ausgedehnteren Musters der Verfolgung von Verteidigern der menschlichen Rechte durch die Zimbabwe Polizei ist. Polizei in Zimbabwe routinemäßig hält fest und bedrängt Aktivisten der menschlichen Rechte, politische Aktivisten und andere Regierung Kritiker. Um Aktivisten einzuschüchtern, hielten lehnten Offiziere von der zentrale Intelligenz-Organisation und des Gesetz- und Auftragsabschnitts häufig Bewegung Aktivisten von Polizeistation zu die Polizeistation ab, ihr freizugeben wo ungefähr, und bei Gelegenheit quälen und schlagen sie während im Schutz.
Eine Verzögerung durch die Behörden, die ablehnen zu bestätigen, daß sie die Person oder das Schicksal der Person aufzudecken halten, oder wo ungefähr, diese Person außerhalb des Schutzes des Gesetzes setzend, ist ein erzwungenes Verschwinden, eine ernste Verletzung des internationalen Gesetzes.
„Die Polizei wird verbunden, die Grundrechte der Einzelpersonen in ihrem Schutz zu respektieren und wenn sie Mukoko, das sie sollten ihr Wohl sicherstellen und ihren Zugang zu den Rechtsanwälten erlauben, Familie und medizinische Behandlung halten,“ gesagtes Gagnon.
HRW
Zimbabwe: Investigue Whereabouts da activista sequestrada das direitas humanas
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Jestina Mukoko foi sequestrado em circunstâncias suspicious e alarming, e nós somos concernidos profundamente sobre seu bem estar. As autoridades de Zimbabwe têm um dever para encontrá-la prontamente e para prender aqueles responsáveis, ou sejam prendidas ao cliente.
Georgette Gagnon, diretor de África no relógio de direitas humanas
relacionou materiais: Zimbabwe: AbusesZimbabwe do partido governando da extremidade: Termine o Crackdown em demonstradores calmos “que nossas mãos são amarrado” “elas me batem como um cão” dezembro 3, 2008 (Joanesburgo) - as autoridades de Zimbabwe deve imediatamente investigar e revelar whereabouts da activista Jestina Mukoko das direitas humanas, que foi feita exame de seu repouso dezembro em 3, 2008 por um grupo dos homens armados que se identificaram como polícias, relógio de direitas humanas dito.
Mukoko, diretor do projeto da paz de Zimbabwe (ZPP), uma organização local das direitas humanas, foi feito exame de seu repouso em Norton, Harare, cedo na manhã por aproximadamente 15 homens na roupa lisa - algumas armadas com os handguns - que se identificaram como polícias da seção da lei e da ordem das polícias da república de Zimbabwe. Os homens forçaram Mukoko em um de dois carros e expeliram-no. Não tem sido vista desde. Seu filho, que testemunhou o incident, advogados imediatamente informed, mas foi incapaz de encontrá-la.
“Jestina Mukoko foi sequestrado em circunstâncias suspicious e alarming, e nós somos concernidos profundamente sobre seu bem estar,” disse Georgette Gagnon, diretor de África no relógio de direitas humanas. “As autoridades de Zimbabwe têm um dever para encontrá-la prontamente e para prender aqueles responsáveis, ou sejam prendidas ao cliente. ”
Novembro em 27, 2008, as autoridades prenderam três membros do grupo de Mukoko em Budiriro, Harare depois que tentaram fazer exame de retratos em uma clínica da área que tratasse os povos que sofrem do cholera. Foram carregados com o incômodo criminal e liberados dois dias mais tarde.
O relógio de direitas humanas é concernido que o abduction de Mukoko é parte de um teste padrão mais largo do persecution de defenders das direitas humanas pelas polícias de Zimbabwe. As polícias em Zimbabwe rotineiramente prendem e harass activistas das direitas humanas, activistas políticas, e outros críticos do governo. Em uma tentativa de intimidate activistas, os oficiais da organização central da inteligência e o movimento da seção da lei e da ordem frequentemente prenderam activistas da estação de polícias à estação de polícias, recusando divulgar o seu whereabouts, e na ocasião que tortura e que bate o quando na custódia.
Um detention pelas autoridades que recusam reconhecer que estão prendendo a pessoa ou para revelar o fate da pessoa ou por whereabouts, colocando essa pessoa fora da proteção da lei, é um disappearance reforçado, uma violação séria da lei internacional.
“As polícias são obrigadas respeitar as direitas básicas dos indivíduos em sua custódia, e se estiverem prendendo Mukoko que devem lhe asseguram o bem estar e as permitem seu acesso aos advogados, família, e o cuidado médico,” Gagnon dito.
HRW
Zimbabwe: Utforska Whereabouts av den rövade bort mänsklig rättighetaktivisten
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jestina Mukoko har rövats bort i misstänksama och alarmerande omständigheter, och vi angå profoundly om hennes well-being. De Zimbabwe myndigheterna har en arbetsuppgift att lokalisera henne prompt och att arrestera det ansvarig eller rymms för att redogöra.
Georgette Gagnon, den Afrika direktören på mänsklig rättighetklockan
förband material: Zimbabwe: Avsluta styrande parti AbusesZimbabwe: Avsluta nedslag på våra fridsamma demonstranter ”räcker är bundet” ”dem slår mig något liknande en förfölja” December 3, 2008 (Johannesburg) - de Zimbabwe myndigheterna bör omgående utforska och avslöja whereabouts av mänsklig rättighetaktivisten Jestina Mukoko, som togs från hennes hem på December 3, 2008 av en grupp av beväpnade manar, som identifierade sig som polisar, den sagda mänsklig rättighetklockan.
Mukoko direktören av den Zimbabwe freden projekterar (ZPP), en lokalmänsklig rättighetorganisation, togs från hennes hem i Norton, Harare, tidig sort i morgonen av omkring 15 manar i vanlig kläder - några som beväpnas med handeldvapen - som identifierade sig som polis från lagen och beställer delar upp av den Zimbabwe republikpolisen. Manarna tvingade av Mukoko in i en av två bilar och drös. Hon har inte setts efter. Hennes son, som bevittnade incidentet, omgående informed advokater, bara de har varit oförmögen att lokalisera henne.
”Har Jestina Mukoko rövats bort i misstänksama och alarmerande omständigheter, och vi angå profoundly om hennes well-being,”, sade Georgette Gagnon, den Afrika direktören på mänsklig rättighetklockan. ”Har rymms de Zimbabwe myndigheterna en arbetsuppgift att lokalisera henne prompt och att arrestera det ansvarig eller för att redogöra. ”
På November 27, 2008, arresterade myndigheterna tre medlemmar av Mukokos grupp i Budiriro, Harare, efter de försökte att ta har föreställt på en områdesklinik som behandlade folk som lider från kolera. De laddades med brottslig mer sistnämnd otyg och utsläppt två dagar.
Mänsklig rättighetklockan angå som Mukokos kidnappning är delen av ett mer bred mönstrar av förföljelse av mänsklig rättighetförsvarare vid den Zimbabwe polisen. Förse med polis i Zimbabwe rutinmässigt gripande och harass mänsklig rättighetaktivister, politiska aktivister och andra regerings- kritiker. I ett försök att skrämma aktivister, kommenderar från centralintelligensorganisationen och lagen och beställer delar upp ofta flyttningen arresterade aktivister från polisstation till polisstationen som vägrar för att avslöja deras whereabouts och orsakar på, att tortera och att slå dem stunder i arrest.
En försening av myndigheter, som vägrar för att bekräfta att de är hållande personen eller att avslöja personens öde eller whereabouts som förlägger den person utanför skyddet av lagen, är ett upprätthållit försvinnande, en allvarlig kränkning av landskamplag.
”Är polisen skyldig till respekt de grundläggande rätterna av individer i deras arrest, och, om de är hållande Mukoko som de bör ser till henne well-being, och att låta henne ta fram till advokater, familjen och medicinsk vård,” sagda Gagnon.
HRW
Зимбабве: Расследуйте Whereabouts Abducted актуария прав человека
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Jestina Mukoko было abducted в подозрительных и alarming обстоятельствах, и мы глубокомысленно относимся о ее well-being. Авторитеты Зимбабве имеют обязанность, котор нужно расположить ее проворно и арестовать те ответственные, или держались к учету.
Georgette Gagnon, директор Африки на правах человека наблюдает
смежные материалы: Зимбабве: AbusesZimbabwe правящей партии конца: End Crackdown on Peaceful Demonstrators“Our Hands Are Tied”“They Beat Me like a Dog” December 3, 2008(Johannesburg) - The Zimbabwe authorities should immediately investigate and reveal the whereabouts of the human rights activist Jestina Mukoko, who was taken from her home on December 3, 2008 by a group of armed men who identified themselves as policemen, Human Rights Watch said.
Mukoko, директор проекта мира Зимбабве (ZPP), местной организации прав человека, было принято от ее дома в Norton, Harare, в самом начале утро около 15 людьми в обыкновенных толком одеждах - некоторых подготовленных с handguns - которые определили по мере того как полиции от раздела законность и порядок полиций республики Зимбабве. Люди принудили Mukoko в один из 2 автомобилей и drive off. Она не была увидена с тех пор. Ее сынок, который witnessed случай, немедленно informed законоведы, только они неспособен обнаружить местонахождение ее.
«Jestina Mukoko было abducted в подозрительных и alarming обстоятельствах, и мы глубокомысленно относимся о ее well-being,» сказал Georgette Gagnon, директор Африки на вахте прав человека. «Авторитеты Зимбабве имеют обязанность, котор нужно расположить ее проворно и арестовать те ответственные, или держались к учету. »
27-ого ноября 2008, авторитеты арестовали 3 члена группы Mukoko в Budiriro, Harare после того как они попыталась сфотографировать на клинике зоны которая обрабатывала людей терпя от холеры. Они были поручены с уголовным nuisance и выпущены 2 дня более поздно.
Права человека наблюдают относятся что увозом Mukoko будет часть более обширной картины затравливания защитников прав человека полициями Зимбабве. Полиции в Зимбабве по заведенному порядку арестовывают и исводят актуариев прав человека, политических активистов, и других критиков правительства. Для того чтобы запугать актуариев, офицеры от центральной организации сведении и движение раздела законность и порядок часто арестовывали актуариев от полицейского участка к полицейскому участку, отказывая показать их whereabouts, и иногда пытая и их пока в custody.
Задержанием авторитетами отказывают подтвердить что они держат персону или показать судьбу персоны или whereabouts, устанавливая ту персону вне предохранения закона, будет принужденное пропадание, серьезное нарушение международного права.
«Обязывают уважать полиции основные права индивидуалов в их custody, и если они держат Mukoko, котор они должны обеспечивают ей well-being и позволяют ее доступ к законоведам, семью, и медицинское обслуживание, то» сказанное Gagnon.
HRW
Zimbabwe: Onderzoek Verblijfplaats van de Ontvoerde Activist van Rechten van de mens
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Jestina Mukoko is ontvoerd in verdachte en alarmerende omstandigheden, en wij zijn diep bezorgd over haar welzijn. De autoriteiten van Zimbabwe hebben een plicht om van haar onmiddellijk de plaats te bepalen en verantwoordelijk die te arresteren, of aan rekening worden gehouden.
Georgette Gagnon, de directeur van Afrika bij de Verwante Materialen van
Rechten van de mens Horloge: Zimbabwe: AbusesZimbabwe van de Partij van de Uitspraak van het eind: Beëindig Hardhandig optreden op Vreedzame Demonstratiesystemen „Onze Handen“ „zij slaan me als een Hond“ 3 December Gebonden zijn, 2008 (Johannesburg) - de autoriteiten van Zimbabwe zouden de verblijfplaats van de rechten van de mensactivist Jestina Mukoko onderzoeken en onmiddellijk moeten openbaren, die uit haar huis op 3 December, 2008 door een groep bewapende mensen werd genomen die zich als politieagenten identificeerden, bovengenoemde het Horloge van Rechten van de mens.
Mukoko, de directeur van het Project van de Vrede van Zimbabwe (ZPP) werd, een lokale rechten van de mensorganisatie, genomen uit haar huis in Norton, Harare, vroeg in de ochtend door ongeveer 15 mensen in in burger - wat bewapend met pistolen - die zich als politie van de sectie van de Wet en van de Orde van de Politie van de Republiek van Zimbabwe identificeerden. De mensen dwongen Mukoko in één van twee auto's en sloegen af. Zij is niet sindsdien gezien. Haar zoon, die het incident getuigde, informeerde onmiddellijk advocaten, maar zij hebben van haar niet kunnen de plaats bepalen.
„Jestina Mukoko is ontvoerd in verdachte en alarmerende omstandigheden, en wij zijn diep bezorgd over haar welzijn,“ bovengenoemde Georgette Gagnon, de directeur van Afrika bij het Horloge van Rechten van de mens. De „autoriteiten van Zimbabwe hebben een plicht om van haar onmiddellijk de plaats te bepalen en verantwoordelijk die te arresteren, of aan rekening worden gehouden. “
Op 27 November, 2008, arresteerden de autoriteiten drie leden van de Groep van Mukoko in Budiriro, Harare nadat zij probeerden om beelden bij een gebiedskliniek te nemen die mensen behandelde die aan cholera lijden. Zij werden belast met misdadige last en bevrijdden twee later dagen.
Het Horloge van Rechten van de mens vreest dat de abductie van Mukoko deel van een breder patroon van vervolging van rechten van de mensverdedigers door de politie van Zimbabwe uitmaakt. De politie in Zimbabwe arresteert en kwelt rechten van de mensactivisten, uit routine politieke activisten, en andere overheidscritici. In een poging om activisten te intimideren, arresteerden de ambtenaren van de Centrale Organisatie van de Intelligentie en de de sectiebeweging van de Wet en van de Orde vaak activisten van politiepost aan politiepost, die hun verblijfplaats weigert te onthullen, en bij gelegenheid die en hen martelt slaat terwijl in bewaring.
Een detentie door autoriteiten die weigeren om te erkennen dat zij de persoon houden of om het lot of verblijfplaats van de persoon te openbaren, die dat de persoon buiten de bescherming van de wet, een afgedwongen verdwijning, een ernstige schending van internationale wet is de plaatsen.
De „politie is verplicht om de fundamentele rechten van individuen in hun bewaring te eerbiedigen, en als zij Mukoko houden zij zou moeten haar welzijn verzekeren en haar toegang tot advocaten, familie, en medische zorg verlenen,“ bovengenoemde Gagnon.
HRW
زمبابوي: تحرّيت أين من يخطف حقوق الإنسان نشط
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
خطفت [جستينا] [موكوكو] يتلقّى يكون في مشبوهة وظروف مثيرة, ونحن بعمق تعلّقت حول [ولّ-بينغ] ه. زمبابوي يتلقّى سلطات واجب رسم أن يحدّده حالا وأوقفت أنّ مسؤولة, أو يمسك إلى حساب.
ارتبط [جورجتّ] [غنون], إفريقيا مديرة في [هومن ريغت وتش] [متريلس]: زمبابوي: نهاية يحكم حزب [أبوسسزيمببو]: أنهيت محاصرة على عارضات سلميّة "أيادينا يكونون يقيّد" "هم يضربني مثل كلب" ديسمبر - كانون الأوّل 3, 2008 (جوهانسبورغ) - زمبابوي سلطات سوفت فورا تحرّيت وكشفت [ث وهربووتس] من الحقوق الإنسان نشط [جستينا] [موكوكو], الذي كان أخذت من منزله في ديسمبر - كانون الأوّل 3, 2008 بمجموعة من رجال مسلّحة الذي عيّنبنفسي كشرطيات, [هومن ريغت وتش] يقال.
أخذت [موكوكو], المديرة من زمبابوي سلام مشروع ([زبّ]), محلّية حقوق الإنسان تنظيم, كان من منزله في [نورتون], هاراري, باكرا في الصباح ب حوالي 15 رجال في ملابس جلّيّة - بعض يسلّح مع مسدّس صغير - الذي عيّنبنفسي كشرطة من القانون وأمر قسم من زمبابوي جمهورية شرطة. أجبر الرجال [موكوكو] داخل واحدة من اثنان سيارات و [دريف وفّ]. رأيت هو يتلقّى لم يكن منذ ذلك الحين. قد كان إبنته, الذي شهد الحادث, فورا يعلم محاميات, غير أنّ هم يعجز أن يحدّده.
"خطفت [جستينا] [موكوكو] يتلقّى يكون في مشبوهة وظروف مثيرة, ونحن بعمق تعلّقت حول [ولّ-بينغ] ه," قال [جورجتّ] [غنون], إفريقيا مديرة في [هومن ريغت وتش]. "زمبابوي يتلقّى سلطات واجب رسم أن يحدّه حالا وأوقفت أنّ مسؤولة, أو يمسك إلى حساب. "
في نوفمبر - تشرين الثّاني 27, 2008, أوقف السلطات ثلاثة أعضاء من [موكوكو] مجموعة في [بوديريرو], هاراري عقب هم حاولوا أن يأخذ صور في منطقة مصحة أنّ كان عامل الناس يعاني من كوليرا. هم كان حمّلت مع إزعاج إجراميّة وأطلقت اثنان أيام فيما بعد.
[هومن ريغت وتش] تعلّقت أنّ [موكوكو] اختطاف جزء من أسلوب واسعة إضطهاد من حقوق الإنسان مدافعات بزمبابوي شرطة. يوقف شرطة في زمبابوي برتابة ويناكد حقوق الإنسان نشط, نشط سياسيّة, وأخرى حكومة ناقدات. [إين ن تّمبت تو] تهدّدت نشط, أوقف ضابطات من المركزية ذكاء تنظيم والقانون وأمر قسم غالبا حركة نشط من مركز شرطة إلى مركز شرطة, يرفض أن يكشف هم أين, وعلى مناسبة يعذّب ويضرب هم بينما في رعاية.
توقيف بسلطات الذي يرفض أن يعترف أنّ يمسك هم الشخص أو أن يكشف الشخص قدر أو أين, يضع أنّ شخص خارج الحماية من القانون, ينفذ إختفاء, انتهاك جدّيّة من قانون دوليّة.
"أجبرت الشرطة أن يحترم ال [بسك ريغت] الفردات في رعايتهم, وإن هم يكون يمسكون [موكوكو] هم سوفت يضمنونه [ولّ-بينغ] ويسمح منفذته إلى محاميات, أسرة, و [مديكل كر]," [غنون] يقال.
[هرو]
|
|
| December 4, 2008 | 5:22 PM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
#mainannounce #morecoverstories acrossnigeria articlesadeolaaderounmu articlesfelixabrahamsobi articlesguestarticles articlestajutijani arts backofthebook backstage business businesssection coverstory epidemics frontofthebook gazette interview life mails militarytactics militarytricks nation news nigeria ojeremen opinion snaps sports swineflu tribute
Filter By Type
Friends
Links
763448 views
|
 |