Source: Reuters
TOYAKO, Japan, July 9 (Reuters) - Prime Minister Gordon Brown said on Wednesday that Britain was ready to help Nigeria tackle lawlessness that has hit oil output from its southern Delta region.
"We stand ready to give help to the Nigerians to deal with lawlessness that exists in this area and to achieve the levels of production that Nigeria is capable of, but because of the law and order problems has not been able to achieve," Brown told a news conference at the Group of Eight summit.
Brown said he would be meeting Nigerian President Umaru Yar'Adua in London next week.
Yar'Adua, also in Japan this week for a G8 gathering with African leaders, called for a global clampdown on the theft and smuggling of crude oil, an international trade which is fuelling unrest in the Niger Delta. (Reporting by David Clarke)
La Grande-Bretagne prête à aider la violence de delta d'attirail du Nigéria
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Source : Reuters
TOYAKO, Japon, 9 juillet (Reuters) - premier ministre Gordon Brown a indiqué mercredi que la Grande-Bretagne était prête à aider le Nigéria à aborder l'anarchie qui a frappé l'huile produite de sa région méridionale de delta.
« Nous nous tenons prêts à donner l'aide aux nigériens à l'affaire avec l'anarchie qui existe dans ce secteur et à réaliser les niveaux de la production dont le Nigéria est capable, mais en raison des problèmes de loi et d'ordre n'a pas pu réaliser, » brunissent a dit une conférence de nouvelles au groupe du sommet huit.
Dit brun il rencontrerait le Président nigérien Umaru Yar'Adua à Londres la semaine prochaine.
Yar'Adua, aussi au Japon cette semaine pour G8 recueillant avec les chefs africains, a réclamé un reserrement global sur le vol et faire de la contrebande de pétrole brut, un commerce international qui remplit de combustible le malaise dans le delta du Niger. (Rapportant par David Clarke)
Gran Bretaña lista ayudar a violencia del delta de los trastos de Nigeria
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Fuente: Reuters
TOYAKO, Japón, 9 de julio (Reuters) - primer ministro Gordon Brown dijo el miércoles que Gran Bretaña era lista ayudar a Nigeria a abordar la anarquía que ha golpeado el aceite hecho salir de su región meridional del delta.
“Estamos parados listos dar ayuda a los Nigerians al reparto con la anarquía que existe en esta área y alcanzar los niveles de la producción de los cuales Nigeria es capaz, pero debido a los problemas de la ley y de la orden no ha podido alcanzar,” broncean dijo una conferencia de las noticias en el grupo de la cumbre ocho.
Dicho marrón él estaría satisfaciendo a presidente nigeriano Umaru Yar'Adua en Londres la semana próxima.
Yar'Adua, también en Japón esta semana para un G8 que recolectaba con los líderes africanos, llamó para un clampdown global en el hurto y pasar de contrabando del petróleo crudo, un comercio internacional que está aprovisionando de combustible malestar en el delta de Niger. (Divulgando por David Clarke)
La Gran-Bretagna aspetta per aiutare la violenza di delta dell'attrezzatura della Nigeria
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Fonte: Reuters
TOYAKO, Giappone, 9 luglio (Reuters) - Primo Ministro Gordon Brown ha detto il mercoledì che la Gran-Bretagna era aspetta per aiutare la Nigeria ad affrontare il lawlessness che ha colpito l'olio prodotto dalla relativa regione del sud di delta.
“Ci leviamo in piedi aspettiamo per dare l'aiuto ai Nigerians all'affare con lawlessness che esiste in questa zona e per realizzare i livelli di produzione di che la Nigeria è capace, ma a causa dei problemi di ordine e di legge non ha potuto realizzare,„ brunono ha detto ad un congresso di notizie al gruppo della sommità otto.
Detto marrone stava venendo a contatto del presidente nigeriano Umaru Yar'Adua a Londra la settimana prossima.
Yar'Adua, anche nel Giappone questa settimana per una riunione G8 con i capi africani, ha richiesto un clampdown globale sul furto e sul contrabbando di petrolio greggio, un commercio internazionale che sta rifornendo l'agitazione di combustibile nel delta del Niger. (Segnalando da David Clarke)
Großbritannien bereit, Nigeria Gerät Dreiecksgewalttätigkeit zu helfen
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Quelle: Reuters
TOYAKO, Japan, 9. Juli (Reuters) - Premierminister Gordon Brown sagte am Mittwoch, daß Großbritannien bereit war, Nigeria zu helfen, Lawlessness anzupacken, der das öl geschlagen hat, das von seiner südlichen Dreiecksregion ausgegeben wird.
„Wir stehen bereit, Hilfe zum Abkommen mit Lawlessness zu geben den Nigerianern, der in diesem Bereich besteht und die Niveaus der Produktion zu erzielen, denen Nigeria zu fähig ist, aber wegen der Gesetz- und Auftragsprobleme nicht gewesen ist zu erzielen,“ brünieren erklärte eine Nachrichten Konferenz an der Achtergruppe Gipfel.
Braunes besagtes würde er nigerischen Präsidenten Umaru Yar'Adua in London folgende Woche treffen.
Yar'Adua, auch in Japan diese Woche für ein G8, das mit afrikanischen Führern erfaßt, verlangte einen globalen Schlag auf dem Diebstahl und dem Schmuggeln des Rohöls, ein zwischenstaatlicher Handel, der Ruhelosigkeit im Niger Dreieck tankt. (Berichtend durch David Clarke)
Grâ Bretanha pronto para ajudar à violência do delta do tackle de Nigéria
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Fonte: Reuters
TOYAKO, Japão, julho 9 (Reuters) - ministro principal Gordon Brown disse em quarta-feira que Grâ Bretanha estava pronto para ajudar a Nigéria tackle o lawlessness que bateu o óleo output de sua região do sul do delta.
“Nós estamos prontos para dar a ajuda aos Nigerians ao negócio com lawlessness que existe nesta área e para conseguir os níveis da produção de que Nigéria é capaz, mas por causa dos problemas da lei e da ordem não pôde conseguir,” bronzeiam disse uma conferência da notícia no grupo do summit oito.
Dito marrom estaria encontrando-se com o presidente Nigerian Umaru Yar'Adua em Londres semana seguinte.
Yar'Adua, também em Japão esta semana para o G8 que recolhe com líderes africanos, chamou-se para um clampdown global no roubo e no smuggling do óleo cru, um comércio internacional que abastecesse o unrest no delta de Niger. (Relatando por David Clarke)
Britannien ordnar till för att hjälpa Nigeria att tackla deltavåld
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Källa: Reuters
TOYAKO, Japan, Juli 9 (Reuters) - premiärministern Gordon Brown sade på onsdag att Britannien var ordnar till för att hjälpa Nigeria att tackla lawlessness som har slågit olja som tillverkas från dess sydliga deltaregion.
”Står vi ordnar till för att ge hjälp till nigeriansna till avtalet med lawlessness som finns i detta område, och att uppnå jämnar av produktionen som Nigeria är kapabel av, men på grund av lagen och att beställa problem har inte varit kompetent att uppnå,” bryner berättade en nyheternakonferens på gruppen av toppmöte åtta.
Brunt said skulle han möter den nigerianska presidenten Umaru Yar'Adua i London den nästa veckan.
Yar'Adua också i Japan denna vecka för en sammankomst G8 med afrikanska ledare, kallade för en global clampdown på stölden och smuggla av råolja, en internationell handel som tankar oro i den Niger deltan. (Anmäla vid David Clarke)
Британия готовая для того чтобы помочь расправе перепада снасти Нигерии
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Источник: Reuters
TOYAKO, япония, 9-ое июля (Reuters) - сказанное Гордон премьер-министра коричневое на среде что Британия была готова помочь Нигерии tackle беззаконие которое ударяло масло вывело наружу от своей южной зоны перепада.
«Мы стоим готовыми дать помощь к Nigerians к делу с беззаконием существует в этой OBLASTи и достигнуть уровни продукции Нигерия способна, но из-за проблем законность и порядок не может достигнуть,» коричневейте сказал конференцию новостей на группе в составе саммит 8.
Коричневое сказанное он встречал бы нигерийского президента Umaru Yar'Adua в лондоне следующая неделя.
Yar'Adua, также в японии эта неделя для G8 собирая с африканскими руководителями, вызвало для глобального запрета на похищении и smuggling сырой нефти, международной торговли которое заправляет топливом unrest в перепаде Нигерии. (Сообщающ Дэвид Clarke)
Groot-Brittannië klaar om de uitrustings Deltageweld van Nigeria te helpen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Bron: Reuters
TOYAKO, Japan, 9 Juli (Reuters) - de Eerste Minister Gordon Brown zei op Woensdag dat Groot-Brittannië bereid was om de uitrustingslawlessness van Nigeria te helpen die olieoutput van zijn zuidelijk Deltagebied heeft geraakt.
„Wij bevinden ons bereid om hulp aan de Nigerianen te geven om lawlessness te behandelen die op dit gebied bestaat en de niveaus van productie dat Nigeria geschikt is voor, maar wegens de wet en ordeproblemen bereiken niet heeft kunnen bereiken,“ Bruin vertelde een nieuwsconferentie bij de Groep van top Acht.
Bovengenoemd bruin zou hij Nigeriaanse President Umaru Yar'Adua in Londen volgende week ontmoeten.
Yar'Adua, ook in Japan deze week die voor G8 zich met Afrikaanse leiders verzamelt, verzocht een globale clampdown op de diefstal en het smokkelen van ruwe olie, een internationale handel die onrust in de Delta van Niger van brandstof voorziet. (Rapporterend door David Clarke)
بريطانيا يتأهّب أن يساعد نيجيريا بكّارة رفع دلتا عنف
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
مصدر: [ريوترس]
[توكو], اليابان, يوليو-تمّوز 9 ([ريوترس]) - رئيس وزراء [غردون] سمراء يقول في يوم الأربعاء أنّ كان بريطانيا يتأهّب أن يساعد نيجيريا عالجت [لولسّنسّ] أنّ قد ضرب زيت أنتج من ه جنوبيّة دلتا منطقة.
"يقف نحن يتأهّب أن يعطي مساعدة إلى النيجيريّ إلى صفقة مع [لولسّنسّ] أنّ يتواجد في هذا منطقة وأن يحقّق المستويات الإنتاج أنّ نيجيريا يكون قادرة من, غير أنّ بسبب القانون وأمر مشاكل يتلقّى ليس يمكن أن يحقّق," يسمّر قال أخبار مؤتمر في ال [غرووب وف يغت] قمة.
سمراء يقول التقى هو كنت رئيس نيجيريّة [أومرو] [ير'دوا] في لندن أسبوع تالية.
دعا [ير'دوا], أيضا في اليابان هذا أسبوع ل [غ8] يجمع مع زعيمات [أفريكن], ل [كلمبدوون] شاملة على الإختلاس ويهرّب من نفط خام, تجارة دوليّة أيّ يكون يزوّد إضطراب في نيجر دلتا. (يفيد بدايفيد [كلرك])